创作背景
以茶乡春色为背景,将自然景观与人文历史巧妙融合。全词时空交错,既有山水之清音,又含历史之厚重,注入了茶乡特有的文化基因。

凤岫云乡,翠浪连天,灵芽吐瑞。
望千峰叠玉,晓烟凝碧;
万畦浮霭,朝露涵晖。
曲涧鸣珮,琼枝饮雾,疑是瑶台遗绣帷。
东风起,看银毫满壑,香沁罗衣。
仙源如许清奇,引墨客寻幽忘所归。
有沧江夜月,曾窥茶马;
银生故垒,犹记旌旗。
铁索凌虚,蹄痕印石,几度沧桑化鹤飞。
凭栏处,对青山万古,漫煮新晖。
注释:译文---凤庆的山峦如仙境云雾缭绕,碧绿茶浪连天涌,茶树吐露祥瑞的嫩芽。眺望千座峰峦叠翠如玉,晨雾凝结成青碧色;万亩茶园浮着雾气,朝露中闪耀着阳光。弯弯溪流如佩环叮咚,琼玉般的枝条饮着晨雾,好似瑶台遗落的锦绣帷帐。东风吹拂时,看万千银芽满山谷,清香沁入丝绸衣衫。这仙境般的源头如此清奇,引得文人墨客忘归途。有沧江的夜月,曾见证茶马古道;银生古城的遗址,还记着往昔旌旗。铁索桥凌空横跨,马蹄印深深刻石,几度沧桑如仙鹤飞去。倚靠栏杆处,对着万古青山,慢慢煮着新茶的暖晖。