当前位置 : 首页 >>作品详情
赋“子”部精要·之卅·《说苑·敬慎》精要·谦德 [诗:七绝]

向导     发布时间: 2025/4/24 14:05:10
阅读:76次      分享到

关键字
咏子 说苑


谦谦六守自周公,


沐食三番怕士空。


但使君王该怎样,


骄淫桀纣不如虫。




注释:

昔成王封伯禽于鲁,
将辞去。
周公戒之曰:
“往矣,
子其无以鲁国骄士也。
我文王之子、武王之弟、今王之叔父也,
又相天子,
吾于天下不轻矣。
然尝一沐而三捉发,
一食而三吐哺,
犹恐失天下之士。

吾闻之曰:
‘德行广大,
而守以恭者荣;
土地博裕,
而守以俭者安;
禄位尊盛,
而守以卑者贵;
人众兵强,
而守以畏者胜;
聪明睿智,
而守以愚者益;
博闻多记,
而守以浅者广。
此六守者,
皆谦德也。

贵为天子,
富有四海,
德不谦者,
失天下亡其身,
桀纣是也,
可不慎乎!’
故《易》有一道,
大足以守天下,
中足以守国家,
小足以守其身,
谦之谓也。

夫天道毁满而益谦,
地道变满而流谦,
鬼神害满而福谦,
人道恶满而好谦。
《易》曰:
‘谦,
亨,
君子有终,
吉。’
子其无以鲁国骄士矣。”

(从前周成王把周公的儿子伯禽封在鲁地。
伯禽即将告辞离去,
周公告诫他说:
“你去了之后,
不要仗恃自己是鲁国国君而对士人傲慢。
我是周文王的儿子、周武王的弟弟、当今成王的叔父,
又辅佐天子,
我的地位在天下来说也不算轻了,
但是我曾经在洗头时就几次握着头发见客,
在吃饭时几次吐出口中的食物去见客,
还恐怕漏掉天下的贤士。

我听说:
‘道德品行宽广博大却又坚持恭谨的人才会荣耀;
土地广阔富饶却又坚持节俭的人才会安乐;
俸禄多爵位高却又坚持谦卑的人才会尊贵;
兵员多、武器精却又保持戒惧的人才会获胜;
聪明机智却又保持愚拙姿态的人才会受益;
博闻强记却又保持浅陋态度的人才会更加广博。’
这六种操守,
都是谦虚的美德。

贵为天子,
富有四海,
品德不谦逊的,
会失去天下、败亡自身。
桀、纣就是这样的人,
能不谨慎吗?
所以《易经》上说:
‘有一种处世之道,
大能保住天下,
中能保住国家,
小能保住自身,
说的就是谦逊’。

天道是减损自满者而增益谦逊者;
地道是改变自满者而流向谦逊者;
鬼神是伤害自满者而保佑谦逊者;
人道是厌恶自满者而喜欢谦逊者。
《易》上说:
‘谦卦,
享通,
君子有好结果,
吉祥。’
你一定不能依仗拥有鲁国就傲慢地对待士人啊!”)
点赞
收藏
推荐
评论
总计:条评论
提交评论
—— ——