赋“子”部精要·之卌四·《傅子·戒言》精要·贵其所尚 抑其所贪 [诗:七绝]
向导 发布时间: 2026/2/12 1:16:19
阅读:45次
分享到
崇德欲多人性参,
贵其所尚抑其贪。
因成礼让因知耻,
君子精修不悦谈。
注释:
夫贪荣重利,
常人之性也。
上之所好,
荣利存焉。
故上好之,
下必趣之,
趣之不已,
虽死不避也。
先王知人有好善尚徳之性,
而又贪荣而重利,
故贵其所尚,
而抑其所贪。
贵其所尚,
故礼让兴;
抑其所贪,
故廉耻存。
夫荣利者可抑,
而不可绝也,
故明为显名高位、丰禄厚赏,
使天下希而慕之。
不修行崇德,
则不得此名;
不居此位,
不食此禄,
不获此赏。
此先王立教之大体也。
夫德修之难,
不积其实,
不成其名。
夫言撰之易,
合所悦而大用,
修之不久,
所悦无常,
故君子不贵也。
(贪求荣誉看重财利,
是一般人的通性。
君主的喜好中就有荣誉和财利。
所以君主喜好的,
百姓就会趋从且追求不止,
即使死也不避开。
先王知道人一方面有喜好善良、崇尚美德的本性,
另一方面又贪慕荣誉财利,
因此就重视其所崇尚的,
而抑制其所贪求的。
重视其所崇尚的,
所以兴起礼让之风;
抑制其所贪求的,
让人保有廉耻之心。
追求荣誉、财利可予以抑制却不能断绝,
于是,
公开定出显名高位、丰禄厚赏,
让天下人追求并美慕。
不修养良好的德行,
就不能获得显名;
不处其职位,
就不能享受相应的俸禄。
这是先王树立教化的大纲。
修养道德是困难的,
不积累实行就不能成就其名声。
言论的撰述容易,
符合君主所喜欢的就可重用,
然而因其研修不恒久,
君主所喜欢的也时有改变,
所以君子不看重它。)