当前位置 : 首页 >>作品详情
致普希金 [新诗]

鱼得水     发布时间: 2025/4/15 9:49:20
阅读:9次      分享到

关键字
待改
                                                           


           多少次月夜临风

向往着北斗的方向

瞻仰着

心中不落的太阳

您一脚一个蹒跚

雕刻满伏尔加河的两岸

也镶嵌在中华的天山

您这个激光的诗符

已化成无月的星火

您仍在搏动的诗心

永远与善良的人们

共振

小黑河畔洞肺的枪声

凋落了凄美的颜红

也划破了彼得堡的天空

更为那个神伤的时代

杵响了亢极的

暮鼓晨钟


您是我钟情的熊宝

           您是我折腰的猫神

您是我倾倒的桦女

您是我屈膝的加拉

您是我盱衡的璇玑

您是我诗歌的机枢


您是我梦断的高加索

雪山之卿月

您是我望穿的乌拉尔

极地之五云

您是我望断的叶尼塞

漱玉之火光

您是我瞳剪的鄂毕河

涡旋之咽流


率真的诗人

向往着旧金山向往着新金山

也向往着普金山

率真的诗人

我狂野地热爱着

卓娅丹娘

把上尉的女儿拥抱

率真的诗人

我愿成为

托您

飞天的吉光

率真的诗人

我愿成为您

诗心

旋转的斗建

率真的诗人

我愿和您成为

两极

灿烂的极光


率真的诗人

 沏下26瓣菊茶

 777口咸的面包

 为您编织 777环

 斯拉夫的瑰冠

苍天如镜 大海如镜

率真的诗人

为斯拉夫

 碎屑杯盘

普希金的航班

起起落落

金色的海阳中 金色的兰西里

率真的诗人

我把《战争与和平》按在胸口

高唱

《致大海》


率真的诗人

我愿为您

撰写志铭

长歌当哭

率真的诗人

我愿为您

撰写告书

长哭当歌

率真的诗人

我愿为您

撰写自白

长舞当哭


率真的诗人

我愿化做您

          墓内的磷火

我愿化做您墓旁

招魂的翁仲

我愿化做您九原

聚魂的陶俑

我愿成为您

还魂的今身

我愿成为您

 附体的今生

      

          你已成为我

高照的金星

您已成为我

肩抗的日月

您已成为我

头顶的诗天


率真的诗人

吞吐着

诗歌

玉火欲火

率真的诗人

吞吐着

诗歌

烟景蜃景


我愿化做冢前

伫立的松柏

守候着您亿万多年

直到永远永远



注释:俄乌鏖战正酣,再修订此诗。发战争才,亦非所愿。

​普希金在圣彼得堡的小黑河畔与人决斗,应枪倒下。普希金来过中国。普希金有 不落的太阳 之称。往往以北极熊(白熊)指代沙皇俄国。在苏联民俗中,猫是生命力最强的动物。白椛,俄罗斯的国树。桦女,白椛如白衣少女。安加拉,俄罗斯神女。高加索山的最高峰终年披雪。卿月,美月亮。乌拉尔山脉绵延2000多公里,是欧亚两洲的分界线。五云,五色祥瑞之云气。九原,墓地黄泉。叶尼塞河是俄罗斯流量最大的河。鄂毕河位于西伯利亚西部,是俄罗斯第三大河,也是世界上一条著名长河。旧金山新金山,分布在美国澳大利亚。普希金埋骨普希金山。卓娅丹娘,苏俄女英雄。普希金小说代表作《上尉的女儿》。《致大海》,普希金诗歌的代表作。普希金机场,在莫斯科。中国民俗,入住新墓地要陪葬栖身契约,即《告地书》。
点赞
收藏
推荐
评论
总计:条评论
提交评论
—— ——