泛舟野渠旅,江上一人孤。
心中波兰阔,执笔却踟蹰。
长河落日圆,楼船瓜洲渡。
所想皆有句,所叹见于竹。
千古多少文,至今纸多复。
阅者求更善,作者文更无。
终得一声叹,惜日少读书。
注释:野渠:一条不知名的河。(因为不知道是什么河,所以才叫“野渠”)
踟蹰:犹豫不决。这里因为作者一人游于江上,心生感慨,想要作诗却又想不出新词,所以犹豫。
长河落日圆:出自于王维的《使至塞上》,原句为“大漠孤烟直,长河落日圆”。与下文的“楼船瓜洲渡”一样,都是作者引用的。
楼船瓜洲渡:出自于陆游的《书愤》,原句为“楼船夜雪瓜洲渡,铁马秋风大散关”。这里作者为了押韵,作了删改。
竹:指竹简。古代用来写字的竹片。这里代指书籍。
纸多复:纸,指书写,意为写在纸上的内容。多复:大多都是以前文人写出的佳句。
惜日少读书:惜,可惜,惋惜。日,每天,这里侧重于过去的每一天。整句意为”可惜还是我以前的书读少了才这样(前文说到的想不出新的诗词来描述自己心中那波澜壮阔的想法)的“。