当前位置 : 首页 >>作品详情
聆音赋 [辞赋]

水墨感     发布时间: 2026/1/22 19:53:57
阅读:11次      分享到

创作背景
观看马克西姆钢琴音乐会后有感而发所作
关键字
聆音

《聆音赋》

盖琴者,乐之源也。

非丝非竹,而能备五音之变;亦刚亦柔,故可通天地之灵。

余少好此艺,累岁操缦,指下虽熟,心中未通。

每困考较,争胜毫厘,徒以寄情,而未穷其理。

是夜也,灯火明灭,有鼓琴者乌衣耀星,肃步而至。引颈抚徽,指落轻徐。昔人拨弦,若松风入壑,余响在山;今之疾弄,似珠走盘,如瓶乍裂。

始如浮萍戏水,弄清涟之微澜;俄而风起青萍,雨潇浩荡,波涌涛翻,浩浩如江湖奔流。

中若劲蔓盘根,抱乔木之苍骨;猝然势透背甲,裂山碎岩,崩云裂帛,巍巍若泰山压顶。

再似云兵齐阵,列戈戟之旗林;倏尔气传金柝,万矢破空,流火惊天,赫赫似金乌坠地。

终犹弦收指冷,万念此时俱寂;忽而声销响沉,光阴过隙,逝者如斯,悠悠若万古长夜。

嗟乎!曲终人散,四座阒然。

余独守空庭,神游八极。

忆所历者,雷霆乍惊,而今安在?

似闻巨籁,又似无声;

似历沧桑,又似一瞬。

斯地余似曾至,亦似未尝离焉。

客曰:“曲既终,何不去?”余笑而不答,虚抚徽柱,作无声之一奏。万物皆空耶?非也。风过疏竹而声在,雁掠长空而影留;刹那芳华,遗响未绝,此吾心之所求也。

《聆音赋》白话译文

【序章:琴之本源】

琴,是音乐的源头。它不靠丝竹管弦,却能囊括五音的所有变化;它既刚劲又柔婉,因此能与天地的灵气相通。

【第一段:习琴之困】

我年少时便热爱琴艺,多年来苦练不辍,虽然指法已娴熟,内心却始终未能真正通透。每每困于考级与胜负,只在毫厘之间争长短,不过是借琴寄托情思,并未穷尽其中的至理。

【第二段:夜遇琴师】

就在这个夜晚,灯火忽明忽暗,一位身着黑衣、光彩照人的琴师,迈着庄重的步伐悄然而至。他调整呼吸,轻抚琴徽,指尖落下,舒缓而轻盈。古人拨弦,如松风吹入深谷,余音在山间回荡;而今他疾奏,如珍珠落盘,又像陶瓶突然炸裂,清脆而猛烈。

【第三段:乐境·起(柔与动)】

起初,琴声如浮萍戏水,拨弄着清澈涟漪的微波;

转眼间,狂风起于青萍之末,暴雨倾盆而下,波涛翻滚,浩浩荡荡如同江湖奔流。

【第四段:乐境·承(刚与烈)】

中段,琴声如强劲的藤蔓盘根错节,紧抱着古树的苍劲骨骼;

突然,气势穿透脊背,如裂山碎岩、震碎云层与丝帛,巍峨得如同泰山压顶。

【第五段:乐境·转(战与爆)】

再听时,仿佛云间的士兵列阵,戈戟如林;

忽然间,军中传来打更声,万箭齐发破空而过,流星如火惊动天际,声势显赫如同金乌坠落于地。

【第六段:乐境·合(寂与灭)】

终了时,弦声收束,指尖微凉,万念在此刻归于死寂;

忽然,声音消散,光阴如白驹过隙,逝者如斯,只剩下悠悠万古般的长夜。

【第七段:梦醒·问】

唉!曲终人散,四周一片寂静。

我独自守在空庭,神思游走于八方极远之地。

回想刚才经历的一切,那雷霆般的震惊如今在哪里?

仿佛听到了天籁,又仿佛什么也没听到;

仿佛经历了沧桑巨变,又仿佛只是一瞬间。

这个地方,我好像曾经来过,又好像从未离开。

【第八段:答·悟道】

客人问:“曲子已经弹完了,为什么还不走?”

我笑而不语,只是虚按着琴徽,弹奏了一曲无声的乐章。

万物真的都是空的吗?不是的。

风吹过竹林,风虽停而声犹在;大雁掠过长空,雁已去而影仍留。

短暂的美好虽已逝去,但留下的余韵从未断绝,这正是我内心所追求的境界啊。

点赞
收藏
推荐
评论
总计:条评论
提交评论
—— ——