创作背景
经过几次推敲,感觉【别离】和【空杯对月】过于俗套,别离有歧意,故改作【黄昏】,【空杯对月】只表现出当时孤寂的场景,没有空间对照感,后又试用【长空旧月】,虽然有了空间感,但又缺少对照,所以最后换用【新空旧月】来形容新的时空但明月依然如旧,来增强对逝去青春的追忆。
《虞美人・梦蝶》
乍见银丝惜年少,只恨黄昏早。新空旧月照琼楼,秋水望穿何处觅回眸。笑问时光犹可复,春华开几度。 化作梦蝶沐清风,缠绵醉舞尽在不言中。
原版:
虞美人・梦蝶
乍见银丝惜年少,只恨别离早。
空杯对月照琼楼,秋水望穿何处觅回眸。
笑问时光犹可复,春华开几度。
化作梦蝶沐清风,缠绵醉舞尽在不言中。
注释:乍见银丝:突然间发现头上有了白发。
新空旧月:现在的时空,明月确依然是那轮明月。