当前位置 : 首页 >>作品详情
宋词的理解与误解(一) [诗论]

钟振振     发布时间: 2015/8/26 10:29:46
阅读:976次      分享到

创作背景
宋词的理解与误解
关键字
宋词

水龙吟                                         

[宋]陈亮

闹花深处层楼,画帘半卷东风软。春归翠陌,平莎茸嫩,垂杨金浅。迟日催花,淡云阁雨,轻寒轻暖。恨芳菲世界,游人未赏,都付与、莺和燕。〇寂寞凭高念远。向南楼、一声归雁。金钗斗草,青丝勒马,风流云散。罗绶分香,翠绡封泪,几多幽怨。正销魂,又是疏烟淡月,子规声断。

 

关于“金钗斗草,青丝勒马” 

胡云翼先生《宋词选》注曰:“金钗斗草——拔下头上的金钗来作斗草的游戏。”又曰:“青丝勒马——用青丝绳做马络头。古乐府《陌上桑》:‘青丝系马尾,黄金络马头。’”(上海古籍出版社 1978 年版,第 321 页)

 

按:“金钗斗草,青丝勒马”二句,不能光从字面上去解释。这实际上是一幅完整的春游图画。“金钗”句是说一群游春的女子在用首饰当赌注,玩“斗草”的游戏;“青丝”句则是说有个骑马踏青的男子看上了一位斗草的姑娘,勒住缰绳,迟迟不忍离去。此类春游中的风流韵事,为诗人、词人提供了写作素材。如李白《陌上桑》诗曰:“美女渭桥东,春还事蚕作。五马飞如花,青丝结金络。不知谁家子,调笑来相谑。”敦煌曲子词《菩萨蛮》曰:“清明节近千山绿,轻盈士女腰如束。九陌正花芳,少年骑马郎。〇罗衫香袖薄,佯醉抛鞭落。何用更回头,谩添春夜愁。”宋无名氏《九张机》词曰:“一张机。采桑陌上试春衣。风晴日暖慵无力,桃花枝上,啼莺言语,不肯放人归。〇两张机。行人立马意迟迟。深心未忍轻分付,回头一笑,花间归去,只恐被花知。”皆是其例。陈词中的“青丝勒马”,表现形式虽然不同,情节与性质却是一样的。

 

关于“翠绡封泪” 

胡云翼先生《宋词选》注曰:“翠绡封泪——这句写别后,翠巾里还残留着泪痕。”(上海古籍出版社 1978 年版,第 321 页)

 

夏承焘、盛弢青先生《唐宋词选》注曰:“翠绡封泪:《丽情集》:‘灼灼(妓女名)与裴质善,遣人以软绡聚红泪为寄。’”(中国青年出版社 1981 年版,第 162 页)

 

按:二说相较,夏承焘、盛弢青先生的理解是正确的。但其所引却非《丽情集》原文。宋张君房《丽情集》此条原文是:“灼灼,锦城官中奴。御史裴质与之善。裴质召还,灼灼每遣人以软红绢聚红泪为寄。”

 

又,在陈亮之前或同时,唐宋诗词中屡见“寄泪”、“封泪”语。如唐杜甫《因许八奉寄江宁旻上人》诗曰:“不见旻公三十年,封书寄与泪潺湲。”孟郊《车遥遥》诗曰:“寄泪无因波,寄恨无因辀。”沈彬《塞下》诗三首其二曰:“陇月尽牵乡思动,战衣谁寄泪痕深。”宋苏辙《鲁元翰中大挽词二首》其二曰:“无复放怀哗笑语,挽诗空寄泪潺湲。”贺铸《吴音子·拥鼻吟》词曰:“拥鼻微吟,断肠新句。粉碧罗笺,封泪寄与。”吕渭老《醉蓬莱》(任落梅铺缀)词曰:“梦笔题诗,帊绫封泪,向凤箫人道。”陆游《有自蜀来者因感旧游作短歌》诗曰:“不成题句写幽情,一幅鲛绡空寄泪。”何籀《宴清都》(细草沿阶软)词曰:“青丝绊马,红巾寄泪,甚处迷恋。”皆是其例。


注释:
点赞
收藏
推荐
评论
总计:条评论
提交评论
—— ——