[词]
水龙吟 · 王昭君
秭归云掩荆门月,故里临波何处。丹青误笔,深宫永巷,掖庭自许。一夜单于,汉廷传诏,琵琶解语。便辞銮别殿,貂裘换翠,灞桥柳、胡沙去。 闻道阴山雪舞。抱冰弦、穹庐日暮。画图省识,青坟在否,黄昏暗雨。环佩空归,明妃余恨,汉恩应负?算春风不度,龙城旧事,付孤鸿诉。 跋:此词借民间传说以写昭君之悲,然正史所载,昭君实为主动请行、促成汉匈五十年和平之奇女子。词寄幽怨,史传真义,两相参照,乃见昭君之全貌。 白话译文:秭归的云雾遮蔽了荆门的月亮,故乡那临水照影的地方,如今已不知在何处。画师一笔歪曲,让她深锁宫中长巷,最终在掖庭里自己拿定了远嫁的主意。就在那一夜,匈奴单于来朝,汉廷传下诏书,她怀中的琵琶仿佛也懂得她的心语。于是辞别皇宫,脱下翠裳换上貂裘,灞桥折柳,向着胡地的风沙远去。听说那阴山终年飞雪。她怀抱冰冷的琵琶,在穹庐中度过一个又一个黄昏。当年汉元帝画像省识,错失了她的真容,如今她的青冢还在不在?只有黄昏里的冷雨无声飘落。她的魂魄是否曾戴着环佩,穿过月光空自归来?身为明妃,心中余恨未消,汉朝的恩遇,终究是辜负了她吧?算来春风从来吹不到这塞外,当年的龙城旧事,也只能托付给天际的孤鸿,让它代为诉说了。 图片由何平2018年摄于呼和浩特王昭君墓
发表时间:2026年06月08日 15:14:16
分类:词